The growing importance of Website Translation

In previous blogs we have covered the merits of Website Translation and now it seem it’s becoming increasingly more important.  If your website is only available in one language then you may be missing a trick, but more likely numerous tricks.  If that language is English and you think you’ve got the monopoly on all web users, think again.

Website TranslationAccording to an infographic created by Smartling, 24% of web content was in Chinese at the end of 2011 and 27% of content was in English.  With Chinese hot on its heels, the days of the English language dominating web content could soon be coming to an end.

Take a look at these statistics from the infographic to see why:

  • Only 26% of Asia’s population (3.5 billion) are online but account for a massive 45% of the world’s web users.  Languages: Arabic, Azerbaijani, Bengali, Burmese and Chinese
  • Whereas 61% of Europe’s population (816 million) are online and only account for 23% of users.  Languages: Belarusian, Czech, Danish, Dutch and English
  • 78% of North America’s population (347 million) are online and account for 13% of users.  Languages: English, French and Spanish
  • 39% of South America’s population (597 million) are online and account for 10% of users.  Languages: Dutch, French, Spanish and Portuguese
  • 13% of Africa’s population (1 billion) are online and account for 6% of users.  Languages: Afrikaans, Amharic, Arabic, Berber and Chichewa

It would seem from these statistics that Chinese could easily surpass English as the number one language of the web in the very near future.  As the percentage of users in Asia increases, so will its current share of 45%.

The infographic also illustrates that:

  • In 2000, English was the dominant language online by a 26% margin
  • By 2005 English language online had shrunk by 7%
  • By 2011 English was still the number 1 language online but only by a 3% margin
  • Chinese has increased by 11% since 2005 and is the number 2 language online
  • China added more internet users in 3 years than exist in the USA
  • China, India, Nigeria, Russia, Iran added the most users from 2007-2010

The infographic also states that ‘Global e-commerce will grow 19.4% annually, reaching nearly $1T in 2013’, therefore doesn’t it makes sense to be part of that growth? 

This information makes a very persuasive argument as to why it’s time to shake off complacency, be proactive and make your website more accessible to the world’s web users.  The best way to achieve this is through Website Translation

At Enigma Translation we can translate your website content into as many languages as your business needs to ensure you reach a truly global audience.  Just think your company profile page in multiple languages, available to users worldwide and potential business or sales opportunities just around the digital corner.

Don’t let this global trend surpass you, contact Enigma Translation on +44 (01604) 750 799 or via email, our website or Facebook.

Your company profile in over 114 languages

Whether you are a long established company or a new company just starting out you’ll have a company profile, right?  Of course you do.

Translation servicesThe importance of having a company profile
A company profile is a well written and concise document outlining your company’s mission and includes information on your achievements, performance, services and products.  It enhances your credibility and authenticity and provides an insight to your business for customers or clients.

 

Effectively it tells them everything they want to know about your company before engaging in a business relationship with you.

Don’t forget to utilise it
It’s a little ‘refresher’ to leave with customers or clients after a meeting ensuring your vital information is easily to hand, long after you have left the building.  It could also be a ‘foot in the door’ when pitching for new business…

Digitally speaking
In keeping with the 21st century you will naturally have a website promoting your company, services and products.  Obviously you will have a page dedicated to your company profile too…

In email communication with new clients you should ideally be able to send just the first paragraph of your company profile instead of the entire document.  This of course depends on how well written it is and if it conveys enough of your company’s information.  If not, consider re-writing or prepare an edited concise version of your existing profile for this purpose.

Expanding your business globally
So the company profile is ready and available in both digital and printed format for those new business opportunities, but what about international business opportunities?

Well having your company profile available in several different languages is going to open the door to more business around the world.  Potential new customers or clients will be able to fully understand what your business is all about thus instilling trust in the services or products you provide.  Importantly they are more likely to make the next all important move.

We have the skills to assist you
Enigma Translation’s team of over 2,000 professional translators can translate your company profile into whichever language or languages you need to open those doors.  We cover over 114 languages, so all you have to do is select the most relevant and we’ll ensure an accurate translation of your company’s merits.

But why stop there…
…when you could also engage our website translation service and make your website available in several languages and reach a broader audience?  And how about your marketing materials and campaigns?  Our marketing translation service can translate these too.

We don’t hang around
That’s right we offer a same day translation service or completion within 24 hours – just let us know what suits you and we’ll provide a fast turnaround.

We’re at the end of the telephone on +44 (01604) 750 799 to discuss your requirements or email us if you prefer.  Of course you can also visit our website for details and see what we’re up to on Facebook.

Welsh translation

The 21st century has seen the spoken Welsh language rise in popularity from its position as a minority language in the 20th century.  According to the Welsh Language Board in 2004, 611,000 people in Wales speak Welsh. 

Probably less well known is the fact that there are also 25,000 Welsh speakers in Chubut Province in the south of Argentina.  This is due to Welsh settlers who arrived by ship – the Mimosa – back in 1885 and started a new life in the Chubut Valley.

Translation servicesRoyal Approval
There has been a concerted effort over the years to officially reinstate the Welsh language.  In 2010 the Welsh Assembly approved measures to develop the language within Wales, finally resulting in it becoming officially recognised as a language after Royal Approval in February 2011.

The digital coming of age for the Welsh language
The use of the Welsh language on the Internet continues to grow as do digital facilities supporting the language.  Microsoft offers a Welsh version of their operating systems including Windows 7, Vista and XP along with their Office software.

If you would like to have a Welsh language version of your existing website, Enigma Translation can provide Website Translation for you.  We can also help with Marketing Translation to ensure your Welsh target audience is aware of your Internet presence.  You’ll be in good company as even Facebook and Wikipedia have Welsh language versions of their sites.

Mobile technology
Did you know that the Welsh Language Board introduced a free software pack to enable the use of SMS predictive text in Welsh for mobile phones back in 2006?  And in 2009 the Board got together with Samsung and Orange to provide the first mobile phone with an interface and T9 dictionary in the Welsh language.

Perhaps you are developing mobile technology or an app for smart phones and iPhones and would like to expand into the Welsh language market.  Again we can translate from any language into Welsh and you’ll be up there with the rest of the forward-thinkers.

Professional translators
Our team of full time translators have a minimum of 5 years experience and can help with all of your translations needs to and from Welsh.  And it doesn’t just have to be with your website, our services extend to Financial Translation, Technical Translation, Legal Translation, Medical Translation and a whole host of other specialised subjects too.

We say it like it is
For face-to-face meetings and networking opportunities, our team of interpreters can provide language support so that you’re in on the conversation and not left out in the cold.

We help businesses and individuals on a daily basis so if you’d like to be part of the Welsh language trend, call the Enigma Translation office on +44 (0) 1604 750799 or on our mobile +44 07930326698.  If the written word is more your thing, contact us via email or Facebook.

Website translation

Have you noticed how the inclusion of multiple languages on product packaging has increased over the years?  Food products have benefited from this for a long time, but now more and more products often provide the directions for use, product name, description and ingredients in many languages.

This could be a reflection of our ever increasing multicultural society but is most certainly the result of companies repositioning their brands to become global super-brands.  Think Jif to Cif, Ulay to Olay, Opal Fruits to Starburst, Marathon to Snickers and so on.

Website translationAnd the point is?
Take your product or service.  Just as those companies have recognised that providing product information in a multitude of languages attracts and appeals to a wider customer base, so too could your product or service.  If you have an online presence in the form of a website and are hoping to reach a global audience, translating your website content into multiple languages is the key.

Why?
There are many reasons.  Not all Internet users speak or understand English.  For some it is not even their second language, which could mean you are not reaching as broad an audience as you might think with a website solely in English.

Although English is regarded as the International language of business, it’s now struggling to hold onto the top spot with other languages fast approaching as they become more widely used.

New clients and customers are more likely to use your service or buy your product if they fully understand what is on offer and this is best achieved in their own language.

Also your website’s content in the English language may be search engine optimised but it’s fighting to achieve high search engine rankings in an already overcrowded environment.  This is because search engine companies are primarily American and use computer languages that are a sub set of the English language, which means you are competing with a lot of other sites.

How can Enigma Translation help?
Our Website Translation service can translate your website into multiple languages.  Our professional translators have expertise in the languages and cultures of the target audiences you are trying to reach, as well as in website translation.

This will ensure that the translation of your website is:

  • Culturally appropriate including the content of images, gestures in images, logos and colours
  • Target audience appropriate
  • Navigationally appropriate to take into consideration that not all languages are read from left to right as with Western languages.  For instance Chinese and Japanese are read from top to bottom and Arabic is read from right to left
  • Accurate, in context and true to your brand

And in SEO terms your translated website’s linked keywords and phrases will score highly in search engine rankings because foreign language content is less prevalent than English.

If you want to open your virtual doors to more potential new clients and customers, give us a call on +44 (01604) 750 799, email us or visit our website or Facebook page to see how we can help you.

Marketing material translation

Marketing materials are often the first point of contact a consumer or business has with your product or service and can move a potential buyer to a purchaser or a user to a long term client.  Therefore it is imperative that your marketing materials work hard for you by making the right impression and getting your message across.

Translation servicesThe power of language
Having spent time and money on your marketing campaign and marketing materials to ensure your brand is well positioned in the local market; it would be a shame then to roll-out an inferior version globally.  Relying solely on your global audience having English as a first or second language and therefore understanding your message, product or service could mean you are excluding potential customers or businesses.

Why translate?
If your marketing materials are in the language of the country you are targeting then it goes without saying that you will reach a broader audience.  This is because consumers and businesses will feel more confident about your product or service.  Why?  Because they will fully understand your concept and what’s in it for them from the first point of contact to the post-sales support.

If you really want global success, translating or localising your marketing materials using Enigma Translation’s Marketing Translation service, will help you on your way.

Translation is only half the story
At Enigma Translation we know that you need more than just a literal translation of your marketing material.  We know that it is important to convey the context of your message, its aim and the tone of your brand.  We recognise that a clever play on words or a slogan that works well in your local market due to cultural connotations, may not translate well or at all into the target language.

Ensuring global acceptance
That is why we will assign you with a professional translator native to your target country to benefit from their cultural knowledge and an understanding of how best to re-phrase your message if necessary.  They will help you avoid both cultural and marketing faux pas with their specialist knowledge in all marketing and promotional disciplines, ensuring you are as well received abroad as you are here.

Helping your marketing materials reach further
We can translate your printed materials such as brochures, flyers, catalogues, newsletters, press releases and digital material in the form of website localisation, email newsletters, social media networks and blog content into whatever language you require.

We can help you promote your company, services and products to potential customers and businesses in the countries of your choice; and because business is always happening somewhere in the world, our same day service will ensure time zones are not an issue.

All you have to do is call.  You can reach us on +44 (01604) 750 799, by email, through our website or Facebook.

Reasons for small companies to use a translation company

Having an in-house team of translators is fantastic if your company has the resources and generates enough translation work to warrant it. 

But in reality how big would your team need to be?
How many countries do you do business with or are you trying to reach?  Would you be lucky enough to find bilingual even trilingual employees to cover all the languages you need to communicate in?  Would you need your team full time?  What are the pitfalls of only employing team members on a part time basis?  Part time translators not being available when it really counts could be a deal-breaker.

Translation servicesSize matters
If you’re a small company this pipedream is unrealistic and definitely not cost effective, which is where Enigma Translation can help.

Enigma Translation at your service
We have 7 years of experience providing translation and interpreter support to small companies often at short notice, so we’re not fazed by tight deadlines.

Our team of translators are 2,000 strong across the globe and cover over 114 languages.  They are all full time, fully qualified professionals with at least five year’s experience and only translate into their native mother tongue.  They are available when you need them which is why we can offer a same day service or completion within 24 hours.  And the best bit, they’re not on your payroll, drinking your coffee or taking up space in your office.

How we can help you

  • Marketing Translation – expertise and translation of press releases, flyers, brochures, newsletters, emails or a whole marketing campaign
  • Website Localisation – expertise and translation of your website into another language or several to expand your target market
  • Financial Translation – translation and expertise in all aspects of business, finance and economics including banking, insurance, taxation, stock markets and property markets
  • Legal Translation – expertise and translation in all areas of law including Civil, Commercial, Criminal, International, Property, Employment, Probate and Family law
  • Medical Translation – translation of medical documentation including reports, journals, questionnaires, brochures and instructions for medical equipment and expertise in Oncology, Ophthalmology, Orthopaedics, Paediatrics, Radiology Psychiatry, Preventative medicine, Dentistry, Veterinary, Alternative therapies, Health and Safety, Public Health and Pharmaceuticals
  • Technical Translation and other specialised subjects
  • Editing, copywriting and desktop publishing – in any language
  • Interpreters – face to face meetings here or abroad

The price is right
At Enigma Translation we believe the personal touch goes a long way which is why we determine the price of a translation by its subject matter, legibility, language, deadline and size.  We could just be the cost effective translation solution you are looking for.

Open up your business to the rest of the world
There are many ways to contact us for further information or to discuss your requirements.  Call us on +44 (01604) 750 799, email us, visit our website for a free instant quote and find us on Facebook.

Top Tips for choosing a translation company

There are many companies offering translation services so how do you spot a good one?  The one that’s right for you?  Here at Enigma Translation we’ve prepared our top tips to help with the challenge.

1. Experienced company
Look for an established company with experience.  Give them a call and chat about your requirements and what you’d like to achieve.  Ask them about their credentials and services they provide for other clients.  This will give you a feel for the company and gut instinct will tell you whether you’re a match.

Enigma Translation has been providing translation services since 2004.  Our founder Graham Bowles believes “The world of language translation can be a mystery to many people and barriers are built up, hence the name Enigma – meaning a puzzling thing or person.  With Enigma Translation, it’s not a barrier, it’s a gateway!”

2. Comprehensive services
Make sure the company specialises in the area of translation you require and in areas that you might see yourself using in the future.

We specialise in many areas of translation because business comes in all shapes and sizes

  • Legal translation covering Civil law, Commercial law, Criminal law, International law, Property law, Employment law, Probate and Family law
  • Marketing translation for press releases, newsletters, emails, flyers, brochures and entire marketing campaigns
  • Financial translation covering Banking, Insurance, Taxation, Stock Markets and Property Markets
  • Medical translation in these areas: Alternative therapies, Dentistry, Health and safety, Oncology, Ophthalmology, Orthopaedics, Paediatrics, Pharmaceuticals, Preventative medicine, Psychiatry, Public health, Radiology and Veterinary
  • Website translation to enable your message, services and products to reach a broader target audience

Take a look on our website to see the other areas we can help with translation in too.

3. The personal touch
Look for a company that uses human translators not computer software.  Translation Memory software has its place but its literal translations from databases storing translated words and phrases often miss the mark.

By using Enigma Translation you’ll benefit from the personal touch of a professional linguist who is specially assigned to you and the specialist area you require translation in.  Thus ensuring an understanding of the language’s nuances, the cultural differences and the context in which your document is written.  This is crucial to ensure an accurate translation.

4. Source and target language
Make sure the company offers translators who are fluent in both the source and target language.  Expertise in only one is offering an incomplete service and allowing room for error.

At Enigma Translation our 2,000 strong team of translators are fluent in over 70 languages.  Your dedicated linguist will be fully qualified in the source language, a native speaker of the target language and in addition have expertise in the area you require support.

By now you’ll have realised the challenge is over and that Enigma Translation is the company for you!  Give us a call on +44 (01604) 750 799, email us or get a free instant quote via our website.

Website translation

Mandarin, English and Spanish are the most spoken languages in the world and therefore the most common languages of Internet users. 

Calling all Internet users
According to research by Internet World Stats for May 2011, there are 565,004,126 English language users, 509,965,013 Mandarin language users and 164,968,742 Spanish language users globally.  A contributing factor as to why English is at the top of the list is because the primary search engine companies are American and computer languages are also a sub set of the English language.

Get more than a slice of the action
However, despite English being widely understood around the globe and the international language of business, it is not the second language of every Internet user worldwide.  Therefore a website solely in English is not reaching the full market.  There are still pockets of attainable business to be had.

Wouldn’t it make sense then to translate the message your website is promoting into the native tongue of the audience or audiences you are trying to attract?  Wouldn’t it speak louder to new visitors?

Sending a clear message
Fully understanding what services or products are on offer from your website is essential to instilling trust in your new clients/customers.  If those clients/customers speak a different language, surely providing website content in their language or multiple languages is the obvious solution? 

Global aspirations
By using the website translation service of Enigma translation you can make yourself heard and understood across the Internet, potentially connecting with a broader audience where your competitors aren’t.  You’ll also benefit from your website’s linked keywords and phrases being in a foreign language as they will score highly in search engine rankings.  This is because there is less foreign language content online compared to English, hence less competition.  This will also help to improve your visibility.

Linguistically helpful
With the help of an Enigma translator you’ll not only benefit from their knowledge of the language and culture, but their expert knowledge of website translation too.  They’ll be on hand to advise you and should the need arise suggest a more culturally acceptable way of getting your message across. 

Fluent in over 70 languages
From English to Somali, Belarusian to Turkish, we’ve got the language skills to support your business across the globe. 

Communication in a multitude of languages is only a click away…visit our website for details, email us or give us a call on +44 (01604) 750 799 to chat about your website’s multilingual future.

Join us online on Facebook too.

French translation

Here at Enigma Translation we know that French translation is not as simple as a quick ‘hello’, ‘bonjour’. There are so many different dialects of French and we have a translator for every single one.

If you are working with a French client or company it is important that you know their roots and heritage. If you don’t you could be likely to offend. If you are going to translate a document then make sure you do it properly, and in the right regional dialect. 

Knowing the difference 

Here at Enigma Translation we offer French translation including African, Belgian, Canadian, Swiss and even French-Luxembourg. 

Did you know? 

Did you know that French is one of the most important languages in the world? It is actually the official language of some of the worlds largest organisations such as the Red Cross. That is why having a French translator could actually be an real asset to you and your business. 

A descriptive language 

French is one of the most descriptive languages in the world. That is why, when working on a document, you need to ensure that you have a French translator who understands the importance of dialects, specific areas of expertise such as legal or financial and the art of the French language. 

So if you need a legal document translated in French-Canadian or medical notes translated in a Swiss French dialect look no further than Enigma Translation. You can even request a free quote! Just go to our website to find out more. You can also find us on Facebook!

 

Italian translation

In international business document translation is essential. It can mean the difference between communicating with other countries and building successful business relationships and remaining confined to a limited amount of customers and clients.

Here at Enigma Translation our Italian translators are able to offer a wide range of services. There are many different things to consider when translating a document into Italian or any other language for that matter.  Also, knowing what you require from your language translator is important.  

Language change

Languages can change over time. Much like the English language, the Italian language has new words and phrases all the time. It is important to use a language translator who is fully aware of the changes in their native language, just like our Italian translators here at Enigma

Advice

Our translators offer advice. If they think that something doesn’t make sense or feel the need to inform you of an important matter then they will. Finding the right person for language translation is vital and that is why all of our Italian translators are carefully chosen. 

Subject area

Every subject or area of business uses its own terminology. That is why we employ language translators who have their own area of expertise, from financial to medical and legal to pharmaceutical, we have a specialised Italian language translator for all your business needs. 

Time

We understand that our clients often have pressing needs. Or that your clients are expecting something fast. That is why we can turn projects around as fast as you need them. Sometimes even in 24 hours. 

So why not request a free online quote today? To find out more simply go to our website. You can also find us on Facebook