Business etiquette across the globe

Securing new business can be tricky even on home turf, so imagine the added difficulties of embarking on a new business relationship with a foreign counterpart.  The old adage goes that ‘you only get one chance to make a first impression’ and that carries even more weight when we’re talking cross-culturally.

Cultural know how
It not only makes good business sense to research your counterpart’s business but also their culture and the expected business etiquette too.  Familiarise yourself with the appropriate business greeting and a few words of the language.  Also consider how your business approach could be interpreted and make adjustments where necessary to make sure you get off on the right foot.

Translation servicesWhen in Rome…
For instance a firm handshake and maintaining eye contact is deemed a sign of trustworthiness by Russian business associates.  And the Japanese will be impressed if you master a bow on greeting, although they will accept a nod of the head or handshake from a foreign counterpart.

A good understanding of what is and isn’t acceptable will ensure longevity of your business relationship.

Engaging the services of a translator and interpreter
Unless you are fluent in the language of your new business associate it is a good idea to get both a professional translator and interpreter on board to help with written and spoken communication. 

At Enigma Translation we pair you with a translator who is qualified in the source language and a native speaker of the target language.  And importantly they will also have expertise in the area that you require translation support as well as cultural and business understanding.

Our team of translators are 2,000 strong across the globe and cover over 114 languages.  They are fully qualified professionals with at least five year’s experience and only translate into their native mother tongue.  They are available when you need them, often at short notice, which is why we can offer a same day service or completion within 24 hours.

Enigma Translation interpreters can support you in telephone communication and meetings ensuring that everyone involved is ‘on the same page’ thus aiding smooth business running.  They are also invaluable for corporate events and networking events.

And finally…
As the exchanging of business cards is still commonplace in the world of business, it’s a good idea and nice touch to have your details translated into the relevant language or languages of your new business associates on the reverse of your card.  And yes we can help with that too.

If you would like to benefit from the help of our translators or interpreters, just give us a call at the office on +44 (0) 1604 750799, on our mobile on +44 07930326698 or send us an email to: enquiries@enigmatranslation.co.uk.  You can also use our free instant quote facility on our website and contact us through our Facebook page.

15 interesting facts about Enigma Translation and languages that you might not know…

  1. Translation servicesEnigma Translation was founded in 2004 by Graham Bowles who is passionate about creating easy access to the translation of business services with his team providing a fast, easy and professional service to businesses around the world
  2. Graham believes “The world of language translation can be a mystery to many people and barriers are built up, hence the name Enigma – meaning a puzzling thing or person. With Enigma Translation, it is not a barrier, it`s a gateway!”
  3. Enigma Translation offer a vital service in the world of translation as approximately 75% of the world’s population don’t speak a word of English
  4. Our professional translators can assist you with the world’s most widely spoken languages by number of native speakers and as a second language (according to figures from UNESCO – The United Nations’ Educational, Scientific and Cultural Organization) (source: bbc.co.uk), which are Mandarin Chinese, English, Spanish, Hindu, Arabic, Bengali, Russian, Portuguese, Japanese, German and French
  5. Of the oldest languages known, we can help you with Basque which is spoken in the Basque Country in Spain located on the French-Spanish border in the western Pyrenees and with the modern version of Hebrew predominantly spoken in Israel
  6. Enigma Translation assist businesses such as Barclaycard International, The Carphone Warehouse and Alstrom Power as well as individuals with their translation needs
  7. Our worldwide network of over 2,000 translators can translate over 114 languages
  8. We are fluent in all the Slavic languages including Macedonian, Polish, Russian, Bulgarian, Belarusian, Ukrainian, Serbian, Czech, Slovak, Croatian and Slovenian
  9. Our full time translators can usually complete around 2500 words each day and our full time proof readers can usually complete around 1000 words per hour
  10. Enigma Translation’s professional interpreters are available at short notice to support you with language interpretation from consecutive interpretation and simultaneous interpretation to whispered interpretation
  11. Most of the world’s languages are spoken in Asia and Africa which is why we provide translation assistance with many of the languages used in these continents
  12. Enigma Translation provide a fast turnaround offering a same day service or translation completion within 24 hours
  13. Dutch is said to be the easiest language for native English speakers to pick up, while research shows that for those native English speakers who already know another language, the five most difficult languages to get your head around are Arabic, Cantonese, Mandarin Chinese, Japanese and Korean (source: bbc.co.uk), luckily Enigma Translation can accurately translate all of these languages for you
  14. You can find us and ‘like us’ on Facebook
  15. You can contact us by telephone on +44 (01604) 750 799, by email or via our website for all your translation and interpreting needs

Japanese translation

Japanese is one of the many great languages we translate at Enigma Translation.  We use translators who speak Japanese as their native tongue ensuring your translation from Japanese to English or English to Japanese is accurate and won’t get you into hot water.

According to Wikipedia there are over 130 million Japanese speakers across the globe, with the majority predominantly in Japan but also in Japanese immigrant communities too.  These communities can be found in Brazil, USA, Hawaii, Peru, Argentina, Australia, Canada and the Philippines.

Translation servicesMind your Japanese language manners
Despite the many dialects spoken in Japan the Japanese language in general reflects the overall politeness of the Japanese race and culture, which makes perfect sense when you think about it.  The language has many honorifics which are parts of speech that show respect in social and official situations and take into account social standing, age, rank and hierarchy.

Honorifics in the Japanese language
Honorifics are generically referred to as ‘keigo’ in the Japanese language which translates as respectful language.  There are three main categories which are ‘sonkeigo’ also translating as respectful language, ‘kenjōgo’ translating as humble language and ‘teineigo’ translating as polite language.

The polite language teineigo is generally taught to non-native learners of Japanese and is also used widely by television presenters.  The respectful language sonkeigo is used to communicate with those in positions of power including a customer or superior at work and also shows the professionalism of the speaker.  The humble language kenjōgo can be used in business as it tends to imply that one’s actions are taking place in order to assist the other person.

Japanese business etiquette
Honorifics are an extremely important part of the Japanese language which is why a good understanding of them and how they shape the language is crucial.  This is why we use translators who are fluent in Japanese at Enigma Translation.  We know that showing disrespect is not good in any language, but in Japanese it could be a deal-breaker.

Did you know the traditional form of greeting in Japan is the bow?  The depth of your bow indicates the amount of respect you are showing, so the deeper the better.  However, the Japanese are aware that foreigners are not accustomed to this tradition and will except a bow of the head or a handshake.

Interpreters
If you find yourself in a face to face scenario with your Japanese business associates, why not book one of our interpreters to help you out?  And for all your Japanese translating needs our full time experienced translators are on hand to assist you.  All you need to do is get in touch and we’ll remove the language barrier for you.

Call us on +44 (01604) 750 799 or contact us via email, our website or on Facebook, whether it’s for business or pleasure.

Helping solicitors with translation

At Enigma Translation we provide legal translation and certification of documents for solicitors on a regular basis.  We also provide interpreters for solicitor-client scenarios too. 

Supporting solicitors
In the legal world solicitors are often faced with correspondence, legal papers and certificates in different languages and to ensure accuracy and avoid misinterpretation, they call on the help of professional translators.  They know all too well the legal repercussions that can ensue from a badly translated document.

Legal translationTranslators provide translation certification for legal documentation including: Powers of attorney, Affidavits, Prenuptial agreements, Wills, Deed Poll and Deeds of ownership.  For injury claims, immigration and emigration applications, Police clearance documents and witness statements that are acceptable for use in court and at tribunals.  Also for certificates including: birth, adoption, marriage, divorce and death as well as documentation generated by buying property here or abroad.

Why choose us for legal translation?
Enigma Translation’s professional translators have extensive legal experience and specialist knowledge of the legal systems they are translating to and from.  Pair this with their linguistic abilities – native speakers of the target language and qualified in the source language – and your legal translations are in safe hands.

Accuracy
Our full time translators can usually complete around 2,500 words a day which are double checked by our full time proof-readers.  They can usually proof-read an impressive 1,000 words an hour, ensuring your translated documentation is accurate and available when you need it.

Experience
Our translators have a minimum of 5 years translating experience and can provide translation of 114 languages.  They are well practised in legal translation concerning Civil law, Commercial law, Criminal law, International law, Property law, Employment law as well as Probate and Family law.

Translation certification
As certification requirements differ from country to country, we can provide translation certification as required by certain authorities and governmental bodies.

Why choose our interpreters?
Enigma Translation’s professional interpreters can aid you in communication with your client and other parties on behalf of your client.  They can help put your client at ease just by conversing with them in their native tongue – something familiar in an unfamiliar situation which may be confusing, stressful and scary. 

Our interpreters are invaluable for face-to-face meetings, telephone liaison and courtroom scenarios with your client.

Fast turnaround
We offer a same day translation service and our interpreters can be available at short notice for legal situations that just can’t wait, providing you and your client with much needed language support.

If you think our translation service would be a welcome addition to your legal team, give us a call on +44 (01604) 750 799 or email us with details of how we can help you.

You’ll find us on Facebook too.

Hire a professional interpreter

Did you know we offer an interpretation service as well as a translation service here at Enigma Translation?

What interpretation services are available?
Generally there are three main types of interpretation services: consecutive interpretation, simultaneous interpretation and whispered interpretation.

Professional interpreterIn layman’s terms, consecutive interpreting requires the interpreter to listen to the person speaking in the source language before delivering the vocal translation in the target language.  The conversation happens in segments allowing the information to be vocally translated in manageable portions.

Simultaneous interpreting however requires the interpreter to deliver the vocal translation in the target language whilst the speaker of the source language is still talking.  The interpretation happens in real time.

Whispered interpreting is a form of simultaneous interpreting used for small groups of people who don’t understand the source language amongst a larger group of people who do.  The vocal translation is literally whispered or delivered in a quiet voice alongside the source language conversation.

How can an Enigma interpreter help you?
Our professional interpreters have expertise in many specialist areas including: Legal, Medical, Financial, Technical and Marketing.  You can see the full list on our website.

This means not only are our interpreters fluent in the source language you need help understanding, but can vocally translate into the target language with expert knowledge of the terminology and practices used in that field.

Help in legal situations
For instance you may need an interpreter with you for a solicitors meeting, a day in court, at a tribunal or help with police matters.  Or with an estate agent or solicitor when buying or selling a property overseas.

Help in medical situations
For peace of mind in what can already be a stressful situation; our medical interpreters can help you understand your diagnosis and further treatments and procedures that may be required.  For instance, a consultation with your dentist, your doctor or at the hospital, in fact any medical scenario you might find yourself in.

Helping individuals
We can provide a professional interpreter for any type of meeting you have, perhaps with your employer or manager.  We recently provided interpretation services for Primark and one of their Czech employees.  Or perhaps you’d like an interpreter on hand during a job interview to ensure you understand the procedure and any tricky questions that arise.

Helping businesses
A professional interpreter can be a great support in meetings with overseas clients here or abroad.  Not only will they keep the channels of communication open, but their familiarity with business and cultural etiquette will help you avoid any business or social faux pas. 

In whatever area you require our interpretation services our professional interpreters will observe your need for confidentiality and remain impartial.

Professional interpreters at the ready
Our professional interpreters are well versed in bridging the communication gap in over 114 languages and help both businesses and individuals, often at short notice.  So if you find yourself urgently needing our help, give the Enigma Translation office a call on +44 (0) 1604 750799 or on our mobile +44 07930326698.

You can also get in contact via email enquiries@enigmatranslation.co.uk or Facebook.