The growing importance of Website Translation

In previous blogs we have covered the merits of Website Translation and now it seem it’s becoming increasingly more important.  If your website is only available in one language then you may be missing a trick, but more likely numerous tricks.  If that language is English and you think you’ve got the monopoly on all web users, think again.

Website TranslationAccording to an infographic created by Smartling, 24% of web content was in Chinese at the end of 2011 and 27% of content was in English.  With Chinese hot on its heels, the days of the English language dominating web content could soon be coming to an end.

Take a look at these statistics from the infographic to see why:

  • Only 26% of Asia’s population (3.5 billion) are online but account for a massive 45% of the world’s web users.  Languages: Arabic, Azerbaijani, Bengali, Burmese and Chinese
  • Whereas 61% of Europe’s population (816 million) are online and only account for 23% of users.  Languages: Belarusian, Czech, Danish, Dutch and English
  • 78% of North America’s population (347 million) are online and account for 13% of users.  Languages: English, French and Spanish
  • 39% of South America’s population (597 million) are online and account for 10% of users.  Languages: Dutch, French, Spanish and Portuguese
  • 13% of Africa’s population (1 billion) are online and account for 6% of users.  Languages: Afrikaans, Amharic, Arabic, Berber and Chichewa

It would seem from these statistics that Chinese could easily surpass English as the number one language of the web in the very near future.  As the percentage of users in Asia increases, so will its current share of 45%.

The infographic also illustrates that:

  • In 2000, English was the dominant language online by a 26% margin
  • By 2005 English language online had shrunk by 7%
  • By 2011 English was still the number 1 language online but only by a 3% margin
  • Chinese has increased by 11% since 2005 and is the number 2 language online
  • China added more internet users in 3 years than exist in the USA
  • China, India, Nigeria, Russia, Iran added the most users from 2007-2010

The infographic also states that ‘Global e-commerce will grow 19.4% annually, reaching nearly $1T in 2013’, therefore doesn’t it makes sense to be part of that growth? 

This information makes a very persuasive argument as to why it’s time to shake off complacency, be proactive and make your website more accessible to the world’s web users.  The best way to achieve this is through Website Translation

At Enigma Translation we can translate your website content into as many languages as your business needs to ensure you reach a truly global audience.  Just think your company profile page in multiple languages, available to users worldwide and potential business or sales opportunities just around the digital corner.

Don’t let this global trend surpass you, contact Enigma Translation on +44 (01604) 750 799 or via email, our website or Facebook.

Website translation

Have you noticed how the inclusion of multiple languages on product packaging has increased over the years?  Food products have benefited from this for a long time, but now more and more products often provide the directions for use, product name, description and ingredients in many languages.

This could be a reflection of our ever increasing multicultural society but is most certainly the result of companies repositioning their brands to become global super-brands.  Think Jif to Cif, Ulay to Olay, Opal Fruits to Starburst, Marathon to Snickers and so on.

Website translationAnd the point is?
Take your product or service.  Just as those companies have recognised that providing product information in a multitude of languages attracts and appeals to a wider customer base, so too could your product or service.  If you have an online presence in the form of a website and are hoping to reach a global audience, translating your website content into multiple languages is the key.

Why?
There are many reasons.  Not all Internet users speak or understand English.  For some it is not even their second language, which could mean you are not reaching as broad an audience as you might think with a website solely in English.

Although English is regarded as the International language of business, it’s now struggling to hold onto the top spot with other languages fast approaching as they become more widely used.

New clients and customers are more likely to use your service or buy your product if they fully understand what is on offer and this is best achieved in their own language.

Also your website’s content in the English language may be search engine optimised but it’s fighting to achieve high search engine rankings in an already overcrowded environment.  This is because search engine companies are primarily American and use computer languages that are a sub set of the English language, which means you are competing with a lot of other sites.

How can Enigma Translation help?
Our Website Translation service can translate your website into multiple languages.  Our professional translators have expertise in the languages and cultures of the target audiences you are trying to reach, as well as in website translation.

This will ensure that the translation of your website is:

  • Culturally appropriate including the content of images, gestures in images, logos and colours
  • Target audience appropriate
  • Navigationally appropriate to take into consideration that not all languages are read from left to right as with Western languages.  For instance Chinese and Japanese are read from top to bottom and Arabic is read from right to left
  • Accurate, in context and true to your brand

And in SEO terms your translated website’s linked keywords and phrases will score highly in search engine rankings because foreign language content is less prevalent than English.

If you want to open your virtual doors to more potential new clients and customers, give us a call on +44 (01604) 750 799, email us or visit our website or Facebook page to see how we can help you.

Reasons for small companies to use a translation company

Having an in-house team of translators is fantastic if your company has the resources and generates enough translation work to warrant it. 

But in reality how big would your team need to be?
How many countries do you do business with or are you trying to reach?  Would you be lucky enough to find bilingual even trilingual employees to cover all the languages you need to communicate in?  Would you need your team full time?  What are the pitfalls of only employing team members on a part time basis?  Part time translators not being available when it really counts could be a deal-breaker.

Translation servicesSize matters
If you’re a small company this pipedream is unrealistic and definitely not cost effective, which is where Enigma Translation can help.

Enigma Translation at your service
We have 7 years of experience providing translation and interpreter support to small companies often at short notice, so we’re not fazed by tight deadlines.

Our team of translators are 2,000 strong across the globe and cover over 114 languages.  They are all full time, fully qualified professionals with at least five year’s experience and only translate into their native mother tongue.  They are available when you need them which is why we can offer a same day service or completion within 24 hours.  And the best bit, they’re not on your payroll, drinking your coffee or taking up space in your office.

How we can help you

  • Marketing Translation – expertise and translation of press releases, flyers, brochures, newsletters, emails or a whole marketing campaign
  • Website Localisation – expertise and translation of your website into another language or several to expand your target market
  • Financial Translation – translation and expertise in all aspects of business, finance and economics including banking, insurance, taxation, stock markets and property markets
  • Legal Translation – expertise and translation in all areas of law including Civil, Commercial, Criminal, International, Property, Employment, Probate and Family law
  • Medical Translation – translation of medical documentation including reports, journals, questionnaires, brochures and instructions for medical equipment and expertise in Oncology, Ophthalmology, Orthopaedics, Paediatrics, Radiology Psychiatry, Preventative medicine, Dentistry, Veterinary, Alternative therapies, Health and Safety, Public Health and Pharmaceuticals
  • Technical Translation and other specialised subjects
  • Editing, copywriting and desktop publishing – in any language
  • Interpreters – face to face meetings here or abroad

The price is right
At Enigma Translation we believe the personal touch goes a long way which is why we determine the price of a translation by its subject matter, legibility, language, deadline and size.  We could just be the cost effective translation solution you are looking for.

Open up your business to the rest of the world
There are many ways to contact us for further information or to discuss your requirements.  Call us on +44 (01604) 750 799, email us, visit our website for a free instant quote and find us on Facebook.

Top Tips for choosing a translation company

There are many companies offering translation services so how do you spot a good one?  The one that’s right for you?  Here at Enigma Translation we’ve prepared our top tips to help with the challenge.

1. Experienced company
Look for an established company with experience.  Give them a call and chat about your requirements and what you’d like to achieve.  Ask them about their credentials and services they provide for other clients.  This will give you a feel for the company and gut instinct will tell you whether you’re a match.

Enigma Translation has been providing translation services since 2004.  Our founder Graham Bowles believes “The world of language translation can be a mystery to many people and barriers are built up, hence the name Enigma – meaning a puzzling thing or person.  With Enigma Translation, it’s not a barrier, it’s a gateway!”

2. Comprehensive services
Make sure the company specialises in the area of translation you require and in areas that you might see yourself using in the future.

We specialise in many areas of translation because business comes in all shapes and sizes

  • Legal translation covering Civil law, Commercial law, Criminal law, International law, Property law, Employment law, Probate and Family law
  • Marketing translation for press releases, newsletters, emails, flyers, brochures and entire marketing campaigns
  • Financial translation covering Banking, Insurance, Taxation, Stock Markets and Property Markets
  • Medical translation in these areas: Alternative therapies, Dentistry, Health and safety, Oncology, Ophthalmology, Orthopaedics, Paediatrics, Pharmaceuticals, Preventative medicine, Psychiatry, Public health, Radiology and Veterinary
  • Website translation to enable your message, services and products to reach a broader target audience

Take a look on our website to see the other areas we can help with translation in too.

3. The personal touch
Look for a company that uses human translators not computer software.  Translation Memory software has its place but its literal translations from databases storing translated words and phrases often miss the mark.

By using Enigma Translation you’ll benefit from the personal touch of a professional linguist who is specially assigned to you and the specialist area you require translation in.  Thus ensuring an understanding of the language’s nuances, the cultural differences and the context in which your document is written.  This is crucial to ensure an accurate translation.

4. Source and target language
Make sure the company offers translators who are fluent in both the source and target language.  Expertise in only one is offering an incomplete service and allowing room for error.

At Enigma Translation our 2,000 strong team of translators are fluent in over 70 languages.  Your dedicated linguist will be fully qualified in the source language, a native speaker of the target language and in addition have expertise in the area you require support.

By now you’ll have realised the challenge is over and that Enigma Translation is the company for you!  Give us a call on +44 (01604) 750 799, email us or get a free instant quote via our website.

Website translation

Mandarin, English and Spanish are the most spoken languages in the world and therefore the most common languages of Internet users. 

Calling all Internet users
According to research by Internet World Stats for May 2011, there are 565,004,126 English language users, 509,965,013 Mandarin language users and 164,968,742 Spanish language users globally.  A contributing factor as to why English is at the top of the list is because the primary search engine companies are American and computer languages are also a sub set of the English language.

Get more than a slice of the action
However, despite English being widely understood around the globe and the international language of business, it is not the second language of every Internet user worldwide.  Therefore a website solely in English is not reaching the full market.  There are still pockets of attainable business to be had.

Wouldn’t it make sense then to translate the message your website is promoting into the native tongue of the audience or audiences you are trying to attract?  Wouldn’t it speak louder to new visitors?

Sending a clear message
Fully understanding what services or products are on offer from your website is essential to instilling trust in your new clients/customers.  If those clients/customers speak a different language, surely providing website content in their language or multiple languages is the obvious solution? 

Global aspirations
By using the website translation service of Enigma translation you can make yourself heard and understood across the Internet, potentially connecting with a broader audience where your competitors aren’t.  You’ll also benefit from your website’s linked keywords and phrases being in a foreign language as they will score highly in search engine rankings.  This is because there is less foreign language content online compared to English, hence less competition.  This will also help to improve your visibility.

Linguistically helpful
With the help of an Enigma translator you’ll not only benefit from their knowledge of the language and culture, but their expert knowledge of website translation too.  They’ll be on hand to advise you and should the need arise suggest a more culturally acceptable way of getting your message across. 

Fluent in over 70 languages
From English to Somali, Belarusian to Turkish, we’ve got the language skills to support your business across the globe. 

Communication in a multitude of languages is only a click away…visit our website for details, email us or give us a call on +44 (01604) 750 799 to chat about your website’s multilingual future.

Join us online on Facebook too.

Website translation for your business

The internet has made doing business with the rest of the world so much easier. From emails to Google, the internet provides businesses with a wealth of knowledge and a way of interacting that is instant. 

Here at Enigma Translation we understand just how powerful the web is as a communication and business tool. In the world of business having a website is extremely powerful. Here at Enigma Translation we have listed just a few reasons as to why you should have a website;

  1. It adds another dimension to your current marketing strategy
  2. It is a great way of informing clients about what you are up to
  3. It enables you to interact with your clients globally
  4. It gives clients who are in other countries 24/7 access to you
  5. Your customers and clients expect to see a website

So, if you are interacting with businesses around the globe a translation service is vital. Enigma Translation offers website translation services so you can communicate with your international clients. At Enigma Translation we can translate your website into whichever language you choose, from French to German or even Swedish to Japanese.

Our carefully selected translators have a wealth of experience in translating websites. Using their native language they don’t just translate word for word, they translate meanings and communicate important messages.

At Enigma Translation we want to help your business expand. That is why using a translation service as an extension to your online business will open up a whole world of opportunity and allow you to do business with the whole world.

To find out more why not visit our Enigma Translation website? You can also find us on Facebook.